快速链接

当前位置: 首页>>对外交流>>教师交流>>正文

英国文学与文化交流分享会举行

发布日期:2016-12-03 22:08  作者:吴国歌  点击:

(通讯员:吴国歌)12月3日上午,由华中师范大学文学院研究生会主办的英国文学与文化交流分享会在文学院学术卡吧顺利举行。本次活动特邀英国皇家艺术学院会员,著名英国女作家克斯拉·沙赫拉兹女士为主讲嘉宾,就其出版的《圣女》、《台风》等书籍进行分享交流。克斯拉·沙赫拉兹女士是一位在国际上备受赞誉的小说家和作家,出生于巴基斯坦,成长于英国的曼彻斯特,并在英国获得了英语和欧洲文学硕士学位。作为一位享有国际声誉的女性,她曾被评为巴基斯坦最有影响力的100名女性之一。除此之外,她的小说《圣女》、《台风》、《暴力》还被翻译成了中文,阿拉伯文等多种语言。

交流会伊始,克斯拉·沙赫拉兹女士在简要介绍自己之后,首先向同学们讲述了自己在中国的经历,其中提到了令自己难忘的四川的美味食物、西安的兵马俑以及武汉的黄鹤楼等等,表达了自己对于中国的喜爱以及对于中国人民的诚挚赞美。接下来,她还从自己穆斯林的信仰入手,根据自己对于穆斯林的理解和在中国的所见所闻告诫同学们要尊重不同的信仰,对于多元化的世界也要保持开放、平等的心态。

交流会期间,克斯拉·沙赫拉兹女士不时使用风趣幽默、通俗易懂的英语,与现场学生进行交流互动。在《圣女》中、英文版小说的选读讨论环节中,她还声情并茂地为大家朗读了书中的精彩片段,并就书中的问题与大家进行了亲切的讨论与交流。在《圣女》一书中,克斯拉·沙赫拉兹女士塑造了一位傲气非凡,魅力四射的女性形象。书中的主人公扎里·班诺生长于富有的穆斯林土地主家庭,虽然只有28岁,但不像一般女子那样唯唯诺诺,中规中矩,拥有大学文凭的她是一位特立独行的女性。面对现代生活和旧传统带来的所有压力和冲突,她选择冲破种种阻碍,勇敢地与一见钟情的帅气小伙贾西坎德尔相爱,展现了扎里·班诺对于女性权利的奋争。

交流讨论结束后,同学们还纷纷以中文版《圣女》为例与克斯拉·沙赫拉兹女士就英国文学相关问题进行了探讨,现场不时传来同学们爽朗的笑声。很快,两个多小时的交流分享会就结束了。活动最后,克斯拉·沙赫拉兹女士将自己亲笔签名的原版著作捐献给了校图书馆,以方便广大同学阅读交流。

 

上一条:桂子山人文论坛第182期 大嶋仁教授谈文学的本质及其意义 下一条:桂子山人文论坛第180期 大卫·阿特维尔教授谈南非本土创作

关闭